Кримські борці з латинкою вирішили поговорити про Балкани
Днями спецслужби агресора провели в окупованому Криму чергове “балканське шоу”, з незмінними “конферансье” у вигляді Сергія Цекова та записного “головного кримського болгарина” Івана Абажера.
Про це повідомляє ГО «Асоціація реінтеграції Криму».
Претензії на “розмову про головне” були цього разу зведені до боротьби з “расово неповноцінною” латинкою: тепер кримські колаборанти пропонують вивести свій досвід боротьби з англомовними вивісками “на міжнародний рівень”.
Втім, для останнього режисерам цієї трагікомедії не вистачало “трохи”, зокрема участі чергових “народних дипломатів” саме з країн Балкан, навіть з рядів розконсервованої агентури росії.
А тому зображати болгар та сербів, які “стогнуть під гнітом ворожого алфавіту” знову стали місцеві маріонетки Геннадій Недялков, Йовіца Тодорович та Ася Іванова (Зуан).
Нагадаємо, що херсонський колаборант Недялков, до свого гауляйтерства в окупованій росією Голої Пристані ніколи себе етнічним болгарином не оголошував, та й у суспільному житті не брав участі.
А кримські пригоди “записного серба” Тодоровича з сімферопольського ресторану “Балкан Гріль”, з його бізнес-парснерами з Нальчика та такими “співзасновниками сербської громади” як сімферопольський навколокримінальний спортсмен Єгор Воєцький та сакська “адвокатеса широких поглядів” Валерія Шендрік ми описували минулого року.
Що ж до “болгарської журналістки” від бахчисарайського пропагандистського ресурсу «Ньюс Фронт» Іванової (Зуан), залишається додати, що тепер її роль позначена кураторами максимально трагікомічно.
Оскільки жодних “живих болгар з Болгарії” в окупованому Криму вони придумати не можуть, то цій діячці доручили “презентувати” фейкові “дитячі малюнки” за допомогою російської агресії, нібито привезені “з Болгарії з любов’ю”.
Очевидно, що “творчий рівень” описаних вище провокацій прямо відповідає формату імітації малюнків “болгарських школярів”.